| |
Tønder
124 - 130 |

|
 |
 |
 |
 |
124. Tina og Gert Nissen
Flensborglandevej 26, Jejsing
6270 Tønder
Tlf. +45 74 73 43 28
Fax +45 74 73 43 88
Mobil +45 29 62 43 28
E-mail: info@greatrooms.dk
www.greatrooms.dk |
125.
Maria Jensen
Rosinfeltvej 112
6270 Tønder
Tlf. +45 74 72 55 09
Mobil +45 21 19 31 09
www.zimmerfrei.dk |
126. Familien Carstensen
Grænsevej 8, Sæd
6270 Tønder
Tlf. +45 74 72 58 06
Mobil +45 20 47 58 06
E-mail: sovgodt8@gmsil.com
www.sovgodt8.dk |
127. SJ Rooms
v/Annette Olsen
Hostrupvej 33, Jejsing
6270 Tønder
Tlf. +45 74 73 41 96 /
+45 40 40 41 94
E-mail: annette@sjrooms.dk
www.sjrooms.dk |
|
1/1-31/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |
 |
1/1-31/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |
  |
9
flotte dobb.værelser på gård 5 km øst for Tønder. Terrasse med
grill, have med legeplads. Inden-dørs svømmingpool i sommer-måneder.
Børnerabat og internet-opkobling.
Nine lovely double rooms on a farm 5 km east of Tønder. Patio with
barbecue, garden with play area. Indoor swimming pool during
the summer months. Discount for children. Internet
connection.
9 schöne Doppelzimmer auf einem
Hof 5 Km östlich von Tønder. Ter-rasse mit Grill, Garten mit
Spiel-platz. In den Sommermonaten Swimmingpool unter Dach.
Kinderermäßigung und Inter-netanschluss. |
Nedlagt gård i Tønder
med 4 lej-ligheder og 4 værelser og udsigt til mark og heste. Tæt på
den tyske grænse, Tønder by og den idylliske landsby Møgeltønder med
Schackenborg Slot. Rabat ved medbragt sengetøj og morgen-mad.
Former farm in Tønder with 4 apartments and 4 rooms over-looking
fields and horses. Close to
the German border, the town of Tønder and the idyllic village
Møgeltønder and Schackenborg
Slot castle. Discount if you bring your own bed linen and breakfast.
Ehemaliger Bauernhof in Tønder mit 4 Wohnungen und 4 Zimmer und
Blick auf Felder und Pferde. Unweit der deutschen Grenze, der Stadt
Tønder und des idyllischen
Dorfes Møgeltønder mit Schloss
Schackenborg. Rabatt bei mitge-brachter Bettwäsche und eigenem
Frühstück. |
Restaureret landevejskro belig-gende tæt på Tønder og 1 km fra den
tyske grænse. Hyggelige værelser, alle m. eget bad/toilet.
Halmhus, bålhytte og byhus. Vinterrabat.
Restored highway inn situated near Tønder and 1 km from the German
border. Cosy rooms,
all with private bathroom/toilet. House build of straw and clay,
shelter for camp fires and city
house. Winter discount.
Restaurierter Landgasthof unweit von Tønder und 1 Km von der
deutschen Grenze. Gemütliche Zimmer, alle mit eigenem Bad/WC.
Strohhaus, Feuerhütte und
Stadthus. Winterrabatt. |
Fradrag i pris hvis
morgenmad ikke ønskes. Se venligst hjemme-side. Vi har spabad til to
– husk at bestille ved booking. 7 km til grænsen, Tønder og
Møgel-tønder.
Price deduction if breakfast not required. Please see our website.
We have a spa bath for two
– remember to reserve when booking. 7 km to the border, Tønder and
Møgeltønder.
Preisnachlass, wenn kein Früh-stück gewünscht wird. Siehe unsere
Homepage. Spabad für zwei – bitte bei der Buchung
bestellen. 7 Km zur Grenze, nach Tønder und Møgeltønder. |

19 |

0/1 |

E 260 |

D 420-495 |

20 |

0 |

D 500 |

L spørg ejer |

24 |

0/1 |

E 310 |

D 460 |

27 |

0/1
|

E 235-260 |

D 445-495 |

MS |
 |
 |
 |

MS |
 |
 |
 |

MS |
 |
 |
 |

MS/MP |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
|
|
|
|
128. Mianne og Hasse Søndergaard
Bredevadvej 5
6372 Bylderup-Bov
Tlf. +45 74 61 74 29
Mobil +45 29 72 21 74
E-mail: jm@infile.dk
www.bed-breakfast.de.tl |
129.
Marskgården
v/Anne Marie og Bent Nielsen
Østerende 17, Ballum
6261 Bredebro
Tlf. +45 74 71 66 14
Mobil +45 22 15 05 28
E-mail: amb@bbsyd.dk
www.marskgaarden.dk |
130. Holmgaard Bondegårdsferie
v/J. Demeter i/s
Grøngårdvej 30
6270 Tønder
Tlf. +45 74 73 45 62
Fax +45 74 73 45 62
Mobil +45 61 75 23 16
E-mail: demeter@biohof.dk
www.biohof.dk |
|
|
|
|
|
1/1-31/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |
  |
15/1-20/12-2012 |
  |
|
|
|
|
Dejligt hus på landet med 4 værelser, 3 med balkon. Morgenmad kan
fravæl-ges, komælk bestilles, ris/soya haves. Vi tilbyder fred og ro
langt fra og alligevel tæt på alt.
Lovely house in the country with 4 rooms; 3 with balcony. Optional
breakfast, cow’s milk must be
ordered, rice/soya available. We offer peace and quiet, a world away
and yet close to everything.
Schönes Haus auf dem Lande mit vier
Gästezimmern, davon drei mit Balkon. Übernachtung ist auch ohne
Frühstück möglich, Kuhmilch auf Bestellung, Reis-/Sojamilch ist
vorhanden. Abseits und doch zentral gelegen bieten wir Ruhe und
Frieden. |
Dejlige omgivelser med
udsigt over Ballum Enge med et rigt fugleliv-Sort Sol. Nyd den
særprægede natur, fisk i Brede å, sejl i kano eller sid og oplev
stilheden.
Beautiful surroundings with view over the meadows of Ballum Enge and
their rich birdlife – ‘Black sun’ (a large flock of starlings
creating intricate patterns
against the sky). Enjoy the unique scenery, go fishing in the river
Brede å, paddle a canoe or just sit and experience the quietude.
Herrliche Umgebung mit Aussicht auf das Naturgebiet Ballum Enge und
seine artenreiche Vogelwelt – „Sort Sol“ (Schwarze Sonne –
Starenschwärme). Genießen Sie die charakteristische Natur, Angeln am
Brede Å, eine Kanutour oder einfach nur die Ruhe. |
Udforsk grænselandet udfra det charmerende Holmgaard ved Tønder. Et
hyggeligt basis til cykelture, lystfiskeri el. besøg på Noldemuseet
og Tønder Musikfestival.
Explore the border region from charming Holmgaard near Tønder. A
cosy base for cycling trips, angling or visits to the Nolde museum
and Tønder Music Festival.
Der malerische Hof Holmgaard bei Tønder ist der ideale Ausgangspunkt
für eine Erkundung des Grenzlandes. Eine gemütliche Basis für
Radtouren, Angelausflüge oder einen Besuch des Emil Nolde Museums
und des Tønder Musikfestivals. |
|
|
|
|
|

8
|

1 |

E 290-310 |

D 450-470 |

12 |

0 |

E 250/230 |

D 500-460 |

8 |

0 |

E 325 |

D 575 |
|
|
|
|

MS |
 |
 |
 |

MS/MP |
 |
 |
 |

F 200 |

L spørg ejer |

MP |
 |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|