 |
Middelfart
40-46
|
|

|
 |
 |
 |
 |
40. “Røjlegaard”
Freddie Rosenfeld
Røjle Bygade 124, Røjle
5500 Middelfart
Tlf. 24 40 79 50
E-mail: info@rosenfeld.dk
www.rosenfeld.dk |
41.
“Lindegården”
Birthe og Poul Arne Hansen
Lillegade 33, Husby
5592 Ejby
Tlf. 64 78 15 50
E-mail:
lindegaard.bed-breakfast@hansen.mail.dk |
42. Kroghøjgaard
Inge og Chr. Guldbrandt
Røjlemøllevej 6, Røjle
5500 Middelfart
Mobil 31 20 63 08
E-mail: info@kroghojgaard.dk
www.kroghojgaard.dk |
43. “Toldboden”
Peter og Tove Kaltoft
Brogade 1
5500 Middelfart
Tlf. 64 41 47 37
E-mail: ptkaltoft@stofanet.dk
www.toldboden-bb.dk |
|
2/1-23/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |
  |
Firlænget gård m/lyse værelser,
Opholdstue. TV. Tekøkken. Mu-lighed for rensning af fisk. Tæt på by
og strand.
A farm with four wings with bright rooms. Lounge. TV. Kitchenette.
Fish-cleaning facilities. Situated near the town and the beach.
Vierflügel Bauernhof mit hellen Zimmern. Wohnzimmer, Fern-seher,
Kochnische. Möglichkeiten zur Reinigung von Fischen, nah an Stadt
und Strand. |
Gode
værelser m/stor opholdsrum. Bad m/spa. Nær ved strand og Wedellsborg
skovene. Gode fiske-muligheder. Godt sted for børn.
Nice rooms with a large lounge - bath with jacuzzi. Close to
We-dellsborg woods & beach. Ideal for children. Ideal for angling.
Gute Zimmer mit grossem Aufent-haltsraum. Bad mit Spapool.
Unweit von Strand und den Wäldern von Wedellsborg. Gute
Angelmöglich-keiten. Kinderfreundlich. |
To små
hyggelige lejligheder beliggende i sidebygning på gl. gård.
Lejlighederne har eget køk-ken og bad. Udgang til haven. Tæt på fin
badestrand/fiskemu-ligheder.
Two small cosy apartments situa-ted in the wing of an old farm-house.
Each apartment has own
kitchen and bathroom. Access to garden. Close to excellent beach for
swimming or fishing.
Zwei kleine gemütliche Wohnun-gen im Nebengebäude eines alten
Hofes. Die Wohnungen haben eigene Küche und Bad. Zugang zum Garten.
Nahe an feinem
Badestrand und Angelmöglich-keiten. |
Centralt beliggende i
den gamle bydel på Gl. Havn. 2 min. gang til skov eller bymidte,
fine fiskemulig-heder lige udenfor døren. Store, lyse værelser, og
dejlig stor altan ud til Lillebælt.
Centrally positioned in the old town on the Old Harbour, 2 mins walk
to woodland or city centre,
good fishing on the door step. Large, light, rooms and fine,
spa-cious balcony overlooking Little Belt.
Zentrale Lage im alten Stadtteil am alten Hafen. 2 Minuten zu Fuss
zum Wald oder zur Stadtmitte, gute Angelmöglichkeiten direkt vor der
Tür. Grosse, helle, Zimmer und schöner grosser Balkon mit Blick zum
Kleinen Belt. |

8 |

0/1 |

E 305 |

D 510 |
4 |
1 |
D 380 |

MS/MP |
4-5 |
0
|

E 350 |

D 550 |

6
|

1
|

E 400 |

D 500 |

MS
|

|

|

|
 |

|

|

|

L Spørg ejer |

MS/MP |
 |
 |

MS/MP |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|
44. Birthe Hedebo &
Erik Nielsen
Fønsvej 30, Føns
5580 Nørre Åby
Tlf. +45 64 43 32 62
Mobil +45 21 64 88 43
E-mail: birthe.erik@nielsen.mail.dk
|
45. Else Eggersen
Strandgyden 22
5466 Asperup
Tlf. 64 48 16 50
E-mail: fgh@dbmail.dk
E-mail: www.strandgyden22.dk |
46. Kai H. Andersen &
Dorthe B. Kiilerich
Åbakkevej 54, Bro
5464 Brenderup
Tlf. +45 66 19 17 77
Mobil +45 23 21 85 23
E-mail:
brohumlegaard@dlgmail.dk
E-mail: www.brohumlegaard.dk |
|
| 1/1-31/12-2012 |
 
 |
1/1-31/12-2012 |
  |
1/1-31/12-2012 |

 |
|
|
Lejlighed med altan og smuk ud-sigt til sø og fjord, beliggende i
hyggelig landsby ved cykelrute 70, 10 km fra Middelfart og 6 km
fra motorvejen. 300 m til strand.
Flat with balcony and a beautiful view of the lake and fjord,
situa-ted in a cosy village 10 km from Middelfart and 6 km from the
free-way.
300 m from beach. Wohnung mit Balkon und shöner Ausblick auf See und
Förde, im gemütlichen Dorf 10 Km von Middelfart und 6 Km von der
Autobahn entfernt. 300 m zum Strand. |
Tre lyse værelser m.
fælles tekøk-ken & bad. Lille gård m. dejlig ugenert have
smukt beliggende med udsigt over Båring Vig. Nær
skov, 400 m til børnevenlig strand.
Three light and airy rooms with shared kitchenette and bathroom.
Small farm with lovely secluded garden in a beautiful location
overlooking Båring Vig cove.
Close to woodland, 400 m from child-friendly beach. Drei helle
Zimmer mit gemeinsamer Teeküche und Bad. Kleiner Hof mit schönen,
ungestörten Garten. Schön gele-gen mit Blick über Båring Vig. Unweit
von Wald, 400 M zu kinderfreundlichem Strand. |
Vi har 3 hyggelige værelser, fælles
køkken og bad i idyllisk bindings-værksgård på cykelrute 30.
Landsbymiljø, 8 km fra afkørsel
56 med 1 km til skov og strand.
We have 3 cosy rooms, shared kitchen and bath in idyllic
half-timbered farm on cycling
route 30. Village environment, 8 km from exit 56 and 1 km from wood
and beach.
Wir bieten 3 gemütliche Zimmer, Gemeinschaftsküche und -bad in einem
idyllischen Fachwerkhof an der Fahrradroute Nr. 30. Dörf-liche
Umgebung, nur 1 km von Wald und Strand entfernt, 8 km zur AB-Abfahrt
56. |
|

4 |

1 |

E 350 |

500 |

6 |

0 |

E 350 |

D 400-450 |

5 |

0 |

E 250 |

D 450 |
|
|
|
|

F 250 |

MS/MP |
 |
 |

L spørg ejer |

MS/MP |
 |
 |

MS/MP |

|
 |
 |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|